go top

一次性退休金

网络释义

  a golden handshake

gold(金子)的形容词形式是golden,但这种形式只用于象征或比喻的意义: a golden handshake一次性退休金/退役金、(大笔的)解雇金, a golden opportunity绝好的机会、良机, ..

基于1个网页-相关网页

有道翻译

一次性退休金

One-time pension

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • 以前退休金企业一次性付清但是1997年,国家体系引入了“个人账户”,这意味着退休金雇员雇主共同出资组成

    Pensions were once paid by enterprises, but in 1997, a national system was introduced with "individual accounts" that hold retirement contributions from both employer and employee.

    youdao

  • 雇员选择每月一次性领取退休金

    Employees may elect to take their pensions in monthly payments or as single lump sum.

    youdao

  • 退休金并非支付而是退休一次性发给大笔钱。

    EXAMPLE: When I retired I received my pension as a huge single lump sum, rather than broken down into monthly payments.

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定