北京时间8月14日上午11时,体操男子全能决赛在国家体育馆进行,最终经过六轮角逐,全能王杨威凭借94.575分战胜了所有对手,以近乎完美的发挥毫无悬念的夺得冠军,继两次夺得世锦赛全能冠军后,杨威终于得到了期待已久的奥运会全能冠军。 值得注意的是,这也是本届北京奥运会第一个夺得两枚金牌的运动员。
Chinese gymnast Yang Wei won the gold medal in the Men's Individual All-Around in Beijing on August 14, scoring a total of 94.575
2014年将在索契举办下一届冬季奥运会的俄罗斯赢得15枚奖牌,其中有三枚金牌。
Russia, the host nation for next Winter Games in Sochi in 2014, won 15 MEDALS, three of them gold.
刘翔是第一位在奥运会田径项目上获得金牌的中国男运动员,在获得这枚奥运会金牌时,刘翔仅21岁,现在他正为了在2008年北京奥运会上蝉联这枚金牌而努力。
Liu was the first Chinese man to win an Olympic gold medal in athletics. Only 21 years old at the time of his victory, Liu vowed to defend his title when the Olympics come to Beijing in 2008.
应用推荐