《一个人的莎士比亚》是约瑟夫-格雷夫斯执导的的一部原创英语独角戏,约瑟夫-格雷夫斯参加演出。 《一个人的莎士比亚》以魔幻的手法编织出一个发生在迷茫的六岁男孩儿与苛刻严厉的莎士比亚老师之间令人捧腹而又感人至深的故事。
今年话剧只看了一部,独角戏《一个人的莎士比亚》 (Revel's World of Shakespeare) 最后那段话让我印象非常深刻(有些长):全世界是一个大舞台,所有的男男女女不过是一些演员;他们都有下场的时候,也有上场的时...
基于18个网页-相关网页
就在上一代人看来,一个人有文化的标志是看他对莎士比亚、弥尔顿、修昔底德、伦勃朗和贝多芬的鉴赏能力。
Just a generation ago, the mark of acivilised person was an appreciation of Shakespeare, Milton, Goethe, Thucydides, Rembrandt and Beethoven.
莎士比亚,他是一个人,一个简单却又笼罩着神秘的人,一个为戏剧而生的人,他读过书,他观察过这个世界,他聆听着这个世界的声音,他记得这一切。
The Shakespeare that emerges is both simple and mysterious: a man of the theatre, who read, observed, listened and remembered.
若是一个人的思想不能比飞鸟上升得更高,那就是一种卑微不足道的思想。——英国文艺复兴时期剧作家,诗人莎士比亚。
If the thoughts of one individual could not rise higher than the birds, it is a humble little thought. During the period of the English Renaissance Drama.
应用推荐