go top

hazing
[ˈheɪzɪŋ] [ˈheɪzɪŋ]

  • n. 被欺侮;罚做苦工
  • vt. 使苦恼;使朦胧(haze 的现在分词)

网络释义专业释义英英释义

  被欺侮

... 被欢迎的 = welcomed 被欺侮 = hazing 被欺压的 = hectored ...

基于94个网页-相关网页

  受辱

... haziness 模糊性质 hazing 受辱 hazy 模糊的 ...

基于76个网页-相关网页

  戏弄

... hazardous material 危害物品,危险材料 危害物品,危险材料 hazing 戏弄,恶作剧 戏弄,恶作剧 hearing 聆讯 聆讯 ...

基于48个网页-相关网页

  起雾

... haze霾 hazing起雾 hazyweather烟雾天气 ...

基于44个网页-相关网页

短语

The Hazing 地狱傀儡 ; 傀儡

paper anti hazing coating 纸制品防潮涂料

anti hazing coating 防潮涂料

chill-hazing 冷起雾冷却时的轻微混浊

hazing female 受辱女性

Of hazing kids 欺压同学

anti-hazing agent 防白剂

Pixel-level Optimal De-hazing Criterion 确定最优去雾准则为

wall resista anti hazing coating 墙面防潮涂料

 更多收起网络短语
  • 处罚(水手)做苦工,(以做苦工)折磨(水手)
  • 被欺侮

·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress

haze [ 'heiziŋ ]

  • n.
    • atmospheric moisture or dust or smoke that causes reduced visibility
    • confusion characterized by lack of clarity

      同义词: daze fog

  • v.
    • become hazy, dull, or cloudy
    • harass by imposing humiliating or painful tasks, as in military institutions

以上来源于: WordNet

 柯林斯英汉双解大词典 

hazing /ˈheɪzɪŋ/

  • 1. 

    N-VAR Hazing is a ritual practised in some universities and other institutions, in which a new member of a club or society is humiliated or abused. (对新生或新成员的惯例)捉弄; 欺负 [美国英语] [oft N n]

    例:

    Her son had been the victim of fraternity hazing.

    她儿子曾是兄弟会捉弄的对象。

    例:

    ...a hazing featuring broken glass.

    ...一次用碎玻璃做文章的捉弄活动。

    例:

    ...a vicious hazing ritual.

    ...一次残忍的欺侮活动。

双语例句原声例句权威例句

  • Her son had been the victim of fraternity hazing.

    儿子兄弟会捉弄对象。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Take hazing experiments.

    云雾实验来说。

    youdao

  • But hazing is a complementary medicine, not an alternative one.

    但是只能算是辅助性药物而不是一个替代性的。

    youdao

更多双语例句
  • Now, people have manipulated cognitive dissonance in all sorts of ways and, for instance, hazing. Hazing is cognitive dissonance at work.

    人们把认知失调应用到各种各样的情况下,例如欺负新人就是应用认知失调的例子。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And in fact, hazing through cognitive dissonance draws the inference that this is really, really valuable and this is why it exists.

    事实上,根据认识失调来运用欺负新人这个手段得出一个结论,这个理论非常有价值,这就是为什么它会存在。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But actually, hazing is illegal but a remarkably successful tool.

    实际上,捉弄他人是违法的,但它却是非常有效的一种手段。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

更多权威例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定