<;形>
⑴
回旋着飞 [circling in the air]
茕,回飞也。从凡,茕
省声。鸟回转疾飞曰茕。——《说文》
⑵
孤独,无兄弟 [solitary;lonely]
哀此茕独。——《诗·小雅·正月》
夫何茕独而不余听。——《离骚》。注:“孤也。”
⑶
如:
茕子(孤儿);茕孑(孤单);茕困(孤苦);
茕妻(寡妇);
茕疚(因孤单而感忧伤);
茕居(寡居);茕然(孤独无依的样子)
⑷
悲愁 [sad]
qióngqióng
[all alone] 形容孤独无依靠
qióngqióng-jiélì
[standing all alone] 茕茕:孤独无依靠的样子。
孑立:孤立。形容
孤苦伶仃,无依无靠
【古艳歌】
茕茕白兔,
衣不如新,
人不如故。
亦称“古怨歌”,原出自《
太平御览》卷六百八十九,题为《古艳歌》,无作者名氏。明、清人选本往往作
窦玄妻《古怨歌》。《
艺文类聚》卷三十记
窦玄妻事云:“后汉窦玄形貌绝异,天子以公主妻之。旧妻与玄书别曰:‘
弃妻斥女敬白窦生:卑贱鄙陋,不如贵人。妾日已远,彼日已亲。何所告诉,仰呼苍天。悲哉窦生!衣不厌新,人不厌故。悲不可忍,怨不自去。彼独何人,而居是处。’”并不曾提到
窦玄妻作这首歌。今仍从《
太平御览》。这首诗是弃妇诗,上二句比喻自己被出而终恋故人,下二句是说服故人也应该念旧。