秦穆公尝出而亡其骏马 百科内容来自于: 百度百科

原文

秦穆公尝出而亡其骏马,自往求之,见人已杀其马,方共食其肉.穆公谓曰:"是吾骏马也."诸人皆惧而起.穆公曰:"吾闻食骏马肉,不饮酒者杀人."即饮之酒.杀马者皆惭而去.居三年,晋攻秦穆公,围之.往时食马者相皆曰:"可以出死,报食马得酒之恩矣."遂溃围,穆公卒得以解难,胜晋,获惠公以归.此德出而福反也.

译文

秦穆公曾经外出王宫而因此丢失了自己的骏马,他亲自前往去找他的马,看见有人已经把自己的马杀了并且还正在一起吃马的肉。秦穆公对他们说:“这是我的马。”这些人都惊恐地站起来。秦穆公说:“我听说吃骏马的肉但不喝酒的人会死的。”于是(秦穆公)给他们酒喝。杀马的人都惭愧地离开了。过了三年,晋国攻打秦穆公,把秦穆公围困住了。以前那些杀马吃肉的人互相说:“我们可以以死报答穆公给我们吃马肉喝好酒的恩德了。”于是(食马者连同秦军)击溃了包围秦穆公的军队,穆公终于解决了困难,并打败了晋国,俘虏了晋惠公,这就是给人恩惠而得到福佑的回报啊!

注解

秦穆公秦国国君,春秋五霸之一。
尝:曾经。
亡:丢失。
求:寻找。
是:这是。
惧:害怕。
之:代词,指吃马肉的人
去:离开。
方:正在。
居:过了。
起:站起。
出死:出力(为国君)拼死作战。
溃:冲破。
卒:终于。
惠公:晋国国君。
不饮酒者杀人:不喝酒会死人的。
以次饮之酒:按照次序(他们吃马肉所在的位置)给他们酒喝。以:按照;次:次序。

出处

《秦穆公尝出而亡其骏马》出自《史记·秦本纪》第五
《史记》是中国的一部纪传体通史。由西汉武帝时期的司马迁花了18年的时间所写成的。全书共一百三十卷,五十二万字,有十二本纪、十表、八书、三十世家、七十列传,共约五十二万六千五百字,记载了上起中国上古传说中的黄帝时代(约公元前3000年)下至汉武帝元狩元年(公元前122年)共三千多年的历史。它包罗万象,而又融会贯通,脉络清晰,“王迹所兴,原始察终,见盛观衰,论考之行”(《太史公自序》),所谓“究天人之际,通古今之变”,详实地记录了上古时期举凡政治、经济、军事、文化等各个方面的发展状况。

相关链接

1.请用“/”给下面句子断句(共3处)。或加上标点.
秦穆公尝出而亡其骏马自往求之见人已杀其马方共食其肉。
2.下列句中加△词解释不正确的一项是〔 〕。
A.亡其骏马(死亡) B.是吾骏马也(这)
C.杀马者皆惭而去(离开) D.遂溃围(冲破)
3.下列句中加( )词的意义和用法相同的一组是〔 〕。
A.(方)共食其肉 B. 即(以)次饮之酒
( 方)七百里 其诗(以)养父母,收族为意
C. 晋攻秦穆公,围(之) D. 此德出(而)福反也
何陋(之)有温故(而)知新
4.文章最后用“德出而福反”一句,对秦穆公作了评论,请你用自己的话说说秦穆公是怎样施恩于人的, 又获得了怎样的回报。
答案:
1秦穆公尝出而亡其骏马/自往求之/见人已杀其马/方共食其肉。
秦穆公尝出而亡其骏马,自往求之,见人已杀其马,方共食其肉.
2、( A )
3、( D )
4、骏马被人宰杀后,秦穆公不但不治罪,反而怕众人食马肉致死,亲手给他们斟酒喝,后来秦穆公遭晋国围攻,得到食马人的救援,解除危难,并战胜了晋国。 (回报吃骏马肉得到赐酒时的恩惠;他们把秦穆公救了出来,战胜晋国)
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定