休む。休憩する。
中文:休息;日语:おちゃ
基于1个网页-相关网页
休息到星期二。 火曜日までです
小李上周休息了吗? 李さんは先週休みましたか
今天学校不休息 今日学校は休みではありません
休息 终 わります
小张休息到星期几? 張さんは何曜日まで休みますか
森先生上周休息吗? 森さんは先週休みましたか
休息处 いこいの场 ; 溜り
小野女士今天休息 小野さんは今日は休みます
教数学的老师休息了 数学が専門の先生が休みました
这组词都有“中止,停止,休息”的意思,其区别是:
pause 指短暂的中断或停止,含再进行下去的意味。
stop 普通用词,指迅速或突然中止某行为、活动或状态。
break 非正式用词,指突然的或短时间的中止,如工作或活动期间接短暂休息。
interval 指一出戏在幕与幕之间,音乐会上下串场之间或演出中预先安排的休息;也可泛指事件之间的一段时间。
cease 正式用词,侧重逐渐结呸某活动或状态,含永远结束的意味。
recess 正式用词,指业务活动或工作中短暂的或长时间的休息。
rest 指统称的休息。
以上来源于网络
因为明天休息,所以想好好休息。
明日は休みなのでゆっくり休みたいです。
youdao
休息日在家好好休息的情况很多。
休日は家でゆっくりと休んでいることが多いです。
休息日打算在我家好好休息。
休日は私の家でゆっくり休む予定です。
"休息"是个多义词,它可以指休息(汉语词汇),休息(何润东演唱歌曲)。
详细内容
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动