Le courrier, un postillon et deux chevaux avaient été tués.On venait d’emporter les hommes dans une masure voisine.
那邮差、一个车夫、两匹马全都横尸路边,我们便把两人的尸体拖进附近一小破屋。
Puis, en quelques enjambées, j’arrivai à la maison du gouverneur, une masure comparée à l’hôtel de ville de Hambourg, un palais auprès des huttes de la population islandaise.
再朝前走了几步,我就到了总督府,总督府与汉堡的市政厅相比只是一幢破屋,但在冰岛人住的茅屋的相映下却犹如一座宫殿。
Puis, en quelques enjambées, j’arrivai à la maison du gouverneur, une masure comparée à l’h?tel de ville de Hambourg, un palais auprès des huttes de la population islandaise.
再朝前走了几步,我就到了总督府,总督府与汉堡的市政厅相比只是一幢破屋,但在冰岛人住的茅屋的相映下却犹如一座宫殿。
应用推荐