中英
good luck
/ ɡʊd lʌk /
  • 简明
  • 祝好运:表达希望某人成功的祝福。
  • 祝你好运:表示认为某人试图做的事情困难或不可能。
  • 网络释义
  • 专业释义
  • 英英释义
  • 1

     祝你好运

    在欧美国家,说句“祝你好运”(Good Luck)“祝你成功”(wish you success)是很平常的事情,没什么客套不客套的。

  • 2

     空中情缘

    [30P]日剧goodluck/日剧good luck/空中情缘(good luck ) 就是那首很轻快的说唱,风格类似于悠长假期里的一段配乐,如若知道请提供。

  • 3

     好运气

    我以为,好运气(good luck),最好的祝愿(best wish)是两个最精巧,不可思议的词.

  • 4

     好运

    ... n.运气;幸运;带来好运的东西 , vi.靠运气,走运;凑巧碰上 good luck好运;祝您(你)好运 bad luck运气不好,坏运气;噩运 ...

短语
  • 1
    Good Luck Charlie

    查莉成长日记 ; 好运查理 ; 我爱夏莉 ; 查理的成长日记

  • 2
    Good Luck Chuck

    幸运库克 ; 幸运查克 ; 倒数第二个男朋友 ; 好运先生

  • 3
    Good luck to

    好运来 ; 群青日和 ; 海韵莱

查看更多
  • 双语例句
  • 原声例句
  • 权威例句
  • 1
    Good luck—I'm rooting for you!
    祝你好运—我支持你!
    《牛津词典》
  • 2
    Good luck! I hope it goes well.
    祝你交好运!我希望这事进展顺利。
    《牛津词典》
  • 3
    "Good luck, sarge," he said.
    “祝你好运,中士,”他说。
    《柯林斯英汉双解大词典》
查看更多
  • 同近义词
  • 百科
  • Good luck

    The definition of luck (or chance) varies by philosophical, religious, mystical, or emotional context of the one interpreting it; according to the classic Noah Webster's dictionary, luck is "a purposeless, unpredictable and uncontrollable force that shapes events favorably or unfavorably for an individual, group or cause". Yet the author Max Gunther defines it as "events that influence one's life and are seemingly beyond one's control".When thought of as a factor beyond one's control, without regard to one's will, intention, or desired result, there are at least two senses that people usually mean when they use the term, the prescriptive sense and the descriptive sense. In the prescriptive sense, luck is a supernatural and deterministic concept that there are forces (e.g. gods or spirits) that prescribe that certain events occur very much the way laws of physics will prescribe that certain events occur. It is the prescriptive sense that people mean when they say they "do not believe in luck". In the descriptive sense, people speak of luck after events that they find to be fortunate or unfortunate, and maybe improbable.Therefore, cultural views of luck vary from perceiving luck as a matter of random chance to attributing to such explanations of faith or superstition. For example, the Romans believed in the embodiment of luck as the goddess Fortuna, whereas the philosopher Daniel Dennett believes that "luck is mere luck" rather than a property of a person or thing. Carl Jung viewed luck as synchronicity, which he described as "a meaningful coincidence".Lucky symbols are popular worldwide and take many forms.

查看更多