缝隙。
空,空间。
中间。
机会。
隔阂。
空儿. 工夫. 空子. 【구어】空当儿, 子 ,. 空闲. 余暇. 暇. 闲. 闲工夫儿. 闲暇.
用例: 한가한 틈
闲空儿
틈을 이용하다
趁空儿
틈이 나다
得空儿
틈이 있다
有空儿
너 틈이 있니?
你有工夫吗?
이런 틈을 타서 한 번 가서 알아보시오!
趁这空当子, 你去一趟了解一下!
병사들은 틈만 있으면 학습에 매진한다
战士们一有空闲就抓紧学习
틈이 나는 시간을 이용하여 돈을 벌다
利用余暇时间赚钱
틈을 얻다
得暇
틈이 없다
无暇
오늘 그 여자는 틈을 낼 수 없다
今天她不得闲
틈을 내다
偷闲
(이따금) 틈을 내다
【방언】挤剌功夫儿
틈을 찾아내다
【방언】插空
裂痕。
用例: 사랑하는 두 사람 사이에 틈이 생기다.
相恋的两个人出现了裂痕。
무너진 차원의 틈 坍塌次元的时间
눈 틈 새로 가득 차 올라 眼睛缝隙里满是上升 ; 满满地溢出眼眶
틈 사이로 비춰오는 한 모금의 햇살처럼 如同缝隙中照射下的一缕阳光 ; 从那矮矮的路灯间 洒下的阳光一样
불꺼진 창문 틈 사이 한줄기 빛 灯火熄灭后出现的窗间的一束光
应用推荐