珍惜,爱惜。
婉惜。
用例: 过早地离开人世,令人婉惜
애석하게도 일찌기 세상을 떠났다.
惜. 遗憾. 作惜. 可惜. 悯惜. 作惜. 惜怜. 惋惜. 心疼.
用例: 애석하게도 아직 성공하지 못했다
可惜未成功
2년만 공부하고 그만둔다는 것은 너무 애석하다
只念了两年搁下了太可惜
조금의 애석함도 없다
都不带半点悯惜
마음속으로 몹시 애석해하다
心中怜惜万般
그토록 젊은데 죽다니 참 애석한 노릇이다
那么年轻就死了, 真叫人惋惜
큰 꽃병을 깨다니, 정말 애석하다!
打破了一个大花瓶, 真叫人心疼!
애석하게 지다.
惋惜地输掉。惜败。
사랑하는 사람을 여읜 애석한 마음.
失去亲人的痛惜心情。
应用推荐