前面,面前。
用例: 教室前面有操场
교실~에는 운동장이 있다.
前面漆黑一片,什么也看不见
~이 캄캄해 보이지 않다.
前途,前程,未来。
用例: 前程远大的年轻一代
~이창창한 젊은 세대.
展望未来
~을 내다보다.
(以 〈앞으로〉 的形式)以后,今后。
用例: 以后再见
앞으로 또 만납시다.
(某某)收。
用例: 朴昌浩收
박창호~.
份儿。
用例: 我的那份儿都做完了
제~은 다 끝냈습니다.
下身。
用例: 遮住下身
~을 가리다.
1.前。2.前。先。
用例: 그의 눈길은 앞을 주시하고 있다.
他的目光注视着前方。
그는 우리 앞으로 달려갔다.
他跑咱们前边去啦。
앞에 한 말은 다시 꺼내지 마라.
上面说的话, 不要重提了。
앞에 열거한 사실
上边列举的事实
나는 차를 손님 앞에 갖다드렸다.
我把茶送到客人面前。
지금 그는 여러 가지 선택이 앞에 놓여 있어서 난처하였다.
现在摆在他面前的有好几种选择, 他感到为难起来。
앞은 여전히 밝다
前途依然是光明的
앞을 다투다
争先
앞으로 다시 봅시다.
以后再见。
앞 날은 길고 길며 멀다.
往后的日子很长很久很远。
안현석 앞
安贤硕收
너의 집 앞 你家门前 ; 妳家门前
앞—— 뒤 前——后
홍대 앞 예술시장 프리마켓 弘大前艺术市场自由超市
서울시 동대문구 동대문운동장 앞 首尔东大门区东大门运动场前
내 앞 자리만 안 내림 只有我前面的座位不下降
앞 다리 누르기 前压腿
너의 집 앞... 在你家前
단계 오른쪽 앞 행 右前行步
应用推荐