1.微苦。2.苦涩。
用例: 나는 집에서 놀고먹는 것이 씁쓸하다
我不甘心在家里白吃饭
씁쓸한 표정.
苦涩的表情。
사람들이 떠들어 대는 것을 보면서 내 기분은 씁쓸하기 짝이 없었다.
看到人们大吵大闹,心里实在不是滋味。
올리브는 조금 쌉쌀한 것이 매우 맛있다
橄榄苦阴阴的很好吃
이 감은 맛이 씁쓸하고 떫다
这柿子味道苦涩
(味儿) 稍苦。
그러나 이 프로그램을 보는 내내 한편으로는 씁쓸하다.
但是在看这个节目的过程中一方面也觉得不忍。
youdao
친구 부탁을 거절하고 돌아오니 마음이 씁쓸하다.
拒绝了朋友的请求回到家,心里有点儿不落忍。
동생에게 용돈을 받으니 기분이 씁쓸하다.
从弟弟那儿拿零花钱,心里很不落忍。
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动