go top

맡기다

맡기다

  • [动]
    • 〈맡다1①②③〉的使动态。

      • 用例: 짐을 맡기다.

        存放行李

    • 寄托. 托靠. 委付.

      • 用例: 그는 맡길 만한 사람이다

        他是可以托靠的人

        아이를 옆집에 맡기다

        把孩子寄托在邻居家里

    • 存. 寄. 存在. 存放. 留遗.

      • 用例: 은행에 돈을 맡기다

        把钱存在银行

        이 몇 권의 책을 당신한테 맡겨 둡시다

        把这几本书存在你这里吧!

        이 물건을 잠시 내게 맡겨라

        这东西暂且存在我这儿吧

        짐을 우선 여기에 맡겨 두었다가 잠시 뒤에 다시 와서 찾자

        行李先存在这儿, 回头再来取

        짐을 맡기다

        寄放行李

    • 交. 交付. 交给. 任. 委任. 派.

      • 用例: 그에게 무엇인가 일을 맡겨 주시오

        请您给他个事情吧

        비서를 맡기다

        任为秘书

        그에게 수석 고문을 맡기다

        委任他为首席顾问

        그에게 작업 주임을 맡기다

        派他担任车间主任

        임무를 맡기다

        交付任务

        그에게 임무를 맡기다

        把任务交给他

        이 일은 그에게 맡겨 처리하시오

        这件事交他去办

        작업을 맡기다

        派勤务

    • 随. 由任. 听凭. 信.

      • 用例: 너는 그가 하고 싶은 대로 하도록 맡겨 두어서는 안 된다

        你不能由任他为所欲为啊!

        운명을 하늘에 맡기다.

        听天由命。

        발길 가는 대로 맡겨 교외로 나가다

        信步到郊外去

        상상에 맡기다.

        任凭想象。

        가고 안 가고는 너에게 맡기마

        去不去随你吧

        그의 선택에 맡기다

        听凭他挑选

        가든지 말든지 네가 하는 대로 맡기겠다

        去也罢, 不去也罢, 听凭你自己作主

    • “맡다”的使动形。委托。托付。交给。交由。存放。

      • 用例: 이 일은 그에게 맡겼다.

        这件事就委托给他了。这件事就交给他办了。

双语例句

  • 외투를 의류보관소에 맡기다.

    把大衣寄存在衣帽间。

    youdao

  • 학생의 선택 이수에 맡기다.

    任学生选修。

    youdao

  • 청산녹수에 몸을 맡기다.

    置身于青山绿水之间。

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定