go top

맞대다

맞대다

  • [动]
    • 相触,相接。

      • 用例: 책상을 맞대어 놓다.

        把桌子拼在一起

    • 面对面,脸对脸。

      • 用例: 얼굴을 맞대고 앉아 있다.

        面对面坐着

    • 相触. 紧挨 ’. 对. 比量. 接触.

      • 用例: 번호를 맞대다

        对号码

        머리를 맞대다

        对着头

        물건의 수를 맞대다

        对一对件数儿

        그의 손동작은 기계와도 맞댈 수 있을 정도로 빨랐다.

        他的动作快得可以和机器相比。

        맞대 놓고 비난하다.

        相比较进行指责

        그녀는 내 곁에 맞대고 앉았다

        她紧挨着坐在我的身边

        서로 맞대는 순간 정전기가 일다

        互相接触时有被电击的感觉

        어느 쪽이 더 큰지 서로 맞대 봐야 안다.

        哪个更大,比量比量就知道了。

    • 连接。拼。

      • 用例: 큰 다리는 두 도로를 맞대어 놓았다.

        大桥把两条公路连接了起来。

    • 对着。靠着。

      • 用例: 머리를 맞대고 살아가는 판인데 지금 말하지 않고 언제야 말할 것이냐.

        低头不见抬头见的,现在不说何时再说?

        얼굴을 맞대다.

        面对面。

        이마를 맞대고 앉아 의논하다.

        促膝相谈。

双语例句

  • 칼날을 맞대다.

    剑锋相对。

    youdao

  • 판돈으로 천 원을 맞대다.

    押了一千韩元的赌注。

    youdao

  • 2. 머리(를) 맞대다.

    面对面,头对头。

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定