蹦,跳。
用例: 跳得高
높이 ~.
心跳
가슴이~.
跑。
用例: 学生们蹦蹦跳跳
아이들이 뛰고 있다.
溅。
用例: 溅水
물이~.
暴跳如雷。
用例: 一让她出嫁,她气得暴跳如雷
시집을 가라니까 펄펄 뛰더라.
1.跳。2.(秋千)荡。
用例: 그네를 뛰다
荡秋千
널을 뛰다
跳跳板
어린 시절에 동네 친구들과 널을 뛰며 놀던 일을 잊을 수가 없다.
无法忘记小时候和村子小伙伴一起玩跳跳板的事情。
등급을 뛰어 승진시키다
越级提拔
蹦,跳。
用例: 높이 뛰다.
跳得高
가슴이뛰다.
心跳
暴跳如雷。
用例: 시집을 가라니까 펄펄 뛰더라.
一让她出嫁,她气得暴跳如雷
搏. 跳. 跳动. 跳荡.
用例: 그네를 뛰다
荡秋千
널을 뛰다
跳跳板
맥박이 뛰다
脉搏
가슴이 쿵쿵 내리 뛰다
心里嘣嘣直跳
가슴이 두근두근 마구 뛰다
心里怦怦乱跳
맥박이 약하게 뛰다.
脉搏跳得微弱。
가슴이 뛰고 있다.
心在跳动。
跳过去。越过。
用例: 등급을 뛰어 승진시키다
越级提拔
반쯤 읽다가 뛰어 끝 부분을 읽다.
读到一半就跳过去读结尾部分。
그는 대리에서 과장으로 뛰었다.
他从代理晋升为科长。
내 차는 지금까지 5만km를 뛰었다.
我的车已经跑了5万公里。
腾. 蹦. 蹦高儿.
用例: 기뻐서 껑충껑충 뛰다
欢腾
몸을 훌쩍 뛰어 지나가다
腾身而过
물고기는 아직도 팔딱팔딱 뛰고 있다
鱼还蹦着呢
두꺼비는 팔짝 뛸 줄 안다
蛤蟆会蹦
그는 한번 힘껏 뛰어서 도랑을 건넜다
他使劲儿跳了一下就过了沟
기뻐서 깡충깡충 뛰었다
乐得蹦高儿了
(价格)急剧上涨。大幅上扬。
用例: 이번 태풍이 지나고 나면, 건축 재료는 또 값이 반드시 뛸 것이다
这回台风一过建筑材料又该涨价了
물가가 뛰다
物价上涨
기름 값이 뛰다.
油价急剧上涨(骤涨)。
1.跳。蹦。2.溅。
用例: 그가 위로 높이 뛰었다.
他高高地往上蹦。
물고기가 냇물 위로 뛰었다.
鱼儿在小河里蹦。
가슴이 쿵쿵 내리 뛰다
心里嘣嘣直跳
심장이 뛰는 속도가 어때요?
心脏跳动的速度如何?
물가가 뛰다
物价上涨
이번 태풍이 지나고 나면, 건축 재료는 또 값이 반드시 뛸 것이다.
这回台风一过建筑材料又该涨价了。
应用推荐