拖。
用例: 牛仔裤角拖在地上
청바지 자락을 ~.
((FDE8))。
用例: 着鞋
신을 ~.((FDE8))
牵拉,驾驶。
用例: 驾着马车
마차를 ~.
牵马
말을 ~.
拉。
用例: 把那人拉进了屋里
그 사람을 방안으로 끌고 들어가다.
拉客
손님을 ~.
吸引,引起。
用例: 引起关心
관심를 ~.
引人注目
주목을 ~.
吸引目光
눈길을 ~.
引用。
用例: 这句话是从某一作品中引用来的
이 말은 어느 작품에서 끌어온 것이다.
引。
用例: 引水
물을 끌어드리다.
拉长,拖长。
用例: 拖长声音
소리를~.
拖延。
用例: 拖延日期
기일을 ~.
1.拉。2.赶。驾。
用例: 손님을 끌다
拉客
그는 나를 한쪽으로 끌었다.
他把我拉到一边。
끌던 손을 놓다
放开牵着的手
소 한 마리를 끌고 가다
牵着一头牛走
그녀는 침대에서 일어나 나를 끌었다.
她从床上爬起来拽我。
밥상을 끌다
拉过来桌子
의자를 끌어 당기다
把椅子拽过来
강물을 끌어 논에 물을 대다
引河水灌溉农田
이 영화는 관중을 끄는 힘이 있다.
这部电影对观众很有吸引力。
이 소설은 처음부터 독자들의 주의를 끌었다.
这部小说一开始就吸引了读者。
관심을 끌다
引起关心
이목을 끌다
引人耳目
사람들의 주의를 끌다
引起人们的注意
택시를 끌다
开出租车
차를 끌다
驾车
말을 끌다
赶马
시간을 끌다
拖延时间
전쟁을 끌게 되면, 장차 경제 회복을 망치게 될 것이다.
战争拖延下去将损害经济复苏。
이 일은 너무 오래 끌었다.
这件工作拖得太久了。
감독은 시간을 끄는 방법을 사용하였다.
导演用了拉长时间的方法。
소리를 끌다
拖长声音
우리나라는 선진국의 인터넷 경제 모델을 끌어 쓸 수 없다.
我国不能照搬发达国家发展网络经济的模式。
방 안으로 끌고 들어가다
领进房间去
应用推荐