连接,架。
用例: 长杆横架着
긴 장대가 가로 걸치고 있다.
花费(时间)。
用例: 三个小时的冗长会议
세 시간에 걸친 지루한 회의.
涉及,牵连。
用例: 涉及到许多方面的科学研究。(他)披
여러 방면에 걸친 과학 연구.
他肩上披着夹克出去了
그는 어깨에 잠바를 걸치고 나갔다.
穿。披。搭。挂。
用例: 서산에 걸친 해.
挂在西山的太阳。
그는 잠옷만 걸치었다.
他只穿了睡衣。
실오리 하나 걸치지 않았다.
一丝不挂。
经过。经历。历时。
用例: 한 달에 걸친 합숙 훈련.
历时一个月的集训。
5년에 걸친 노력 끝에 장편 소설 한 부를 써냈다.
经过5年的努力,终于写出了一部长篇小说。
1.搭。架。2.挂。
连接,架。
用例: 긴 장대가 가로 걸치고 있다.
长杆横架着
花费(时间)。
用例: 세 시간에 걸친 지루한 회의.
三个小时的冗长会议
涉及. 牵涉.
用例: 여러 방면에 걸친 과학 연구.
涉及到许多方面的科学研究。(他)披
그는 어깨에 잠바를 걸치고 나갔다.
他肩上披着夹克出去了
여러 방면에 걸친 활동
涉及到各方面的活动
여러 부문에 걸친 연구.
涉及各个领域的研究。
担. 挎.
用例: 의자에 다리를 걸치다
把腿挎在椅子上
小酌.
用例: 간단히 술을 몇 잔 걸치다
小酌几杯酒
搭。架。横。跨。
用例: 철교가 양자강 양 기슭에 걸쳐 있다
铁桥横跨长江两岸
계곡 사이에 철쇄 다리가 걸쳐 있다.
河谷两岸架有铁索桥。
빨랫줄이 마당에 걸쳐 있다.
晾衣绳搭在院子里。
수건을 어깨에 걸치다.
把毛巾搭在肩上。
발 하나를 걸상에 걸치다.
一只脚跨在凳子上。
应用推荐