go top

걸리다

걸리다

  • [动(自)]
    • 被挂上,被挂住。

      • 用例: 裙子被荆棘挂破了

        치마가 가시나무에 걸려서 째지다.

    • 要,需要,花,花费,用。

      • 用例: 花钱

        돈이 ~.

        需要三小时

        3시간이 ~.

    • 被阻止,被阻碍,被挡住。

      • 用例: 受到意外的冲击,说不出话来

        뜻밖의 충격을 받아 말이 걸려서 안 나오다.

    • 遭,患。

      • 用例: 患感冒

        감기에 ~.

    • 犯。

      • 用例: 犯法

        법에 ~.

    • 被…缠住。

      • 用例: 被儿子缠住了,不能去

        아들에게 걸려서 가지 못했다.

    • 抓住。

      • 用例: 因违反交通规则被警察抓住了

        교통 위반으로 경찰에게 ~.

    • 过意不去。

      • 用例: 受到他的许多恩惠,心里很过意不去

        그분의 은혜를 많이 받아서 마음에 걸리다.

    • 上当,被骗,落入(圈套)。

      • 用例: 落入骗子的圈套

        사기꾼의 꾀에 ~.

    • 牵连。

      • 用例: 这次诈骗事件也牵连了他

        이번 사기 사건에 그도 걸렸다.

    • 被发觉,查出。

      • 用例: 被老师发觉

        선생님의 눈에 ~.

    • 不顺眼。

      • 用例: 他的行为不顺眼

        그의 행동은 눈에 걸리다.

    • 妨碍,伤。

      • 用例: 要坚持原则,不要怕伤了面子

        체면에 걸리더라도 원칙을 지켜야 하다.

  • [他动词]
    • 1.“걷다”的使动形。

    • 被挂上,被挂住。

      • 用例: 치마가 가시나무에 걸려서 째지다.

        裙子被荆棘挂破了

    • 要,需要,花,花费,用。

      • 用例: 돈이 걸리다.

        花钱

        3시간이 걸리다.

        需要三小时

    • 被阻止,被阻碍,被挡住。

      • 用例: 뜻밖의 충격을 받아 말이 걸려서 안 나오다.

        受到意外的冲击,说不出话来

    • 遭,患。

      • 用例: 감기에 걸리다.

        患感冒

    • 被…缠住。

      • 用例: 아들에게 걸려서 가지 못했다.

        被儿子缠住了,不能去

    • 过意不去。

      • 用例: 그분의 은혜를 많이 받아서 마음에 걸리다.

        受到他的许多恩惠,心里很过意不去

    • 上当,被骗,落入(圈套)。

      • 用例: 사기꾼의 꾀에 걸리다.

        落入骗子的圈套

    • 牵连。

      • 用例: 이번 사기 사건에 그도 걸렸다.

        这次诈骗事件也牵连了他

    • 被发觉,查出。

      • 用例: 선생님의 눈에 걸리다.

        被老师发觉

    • 不顺眼。

      • 用例: 그의 행동은 눈에 걸리다.

        他的行为不顺眼

    • 妨碍,伤。

      • 用例: 체면에 걸리더라도 원칙을 지켜야 하다.

        要坚持原则,不要怕伤了面子

    • 让…走 .

      • 用例: 아이를 걸리다

        让孩子走

  • [自动词]

    1.“걸다”的被动形。2.卡。卡壳。

    • 用例: 간염에 걸리다.

      患肝炎

      감기에 걸렸다.

      得了感冒。

      악습에 걸렸다.

      染上了恶习。

      오랜 시일이 걸리지 않는다.

      不花很长时间。

      이 공사는 3개월이 걸려야만 비로소 완공할 수 있다.

      这个工程需要三个月才能完成。

      벽에 한 폭의 그림이 결려 있다.

      墙上挂着一幅画。

      이 서랍은 꽉 걸려 빼낼 수 없다.

      这个抽屉卡住了,拉不开。

      생선 가시가 목구멍에 걸렸다.

      鱼刺卡在嗓子里。

      하마터면 걸려 넘어질 뻔했다.

      差点儿绊了我一跤。

      그녀는 칼도마에 걸려 두 번 넘어졌다.

      她被菜墩儿绊倒了两次。

      마음에 걸리다.

      挂念

      그 일이 자꾸 마음에 걸린다.

      那件事总是让人放不下心。

      눈에 걸리는 것이 없다.

      没有不顺眼的地方

      사기꾼에게 걸리다.

      上了骗子的当

      고기가 낚시에 걸리다.

      鱼上钩了

      그물에 걸린 고기떼

      落网的鱼群

      범인은 걸렸다.

      犯人被抓住了。

      걸려 있는 자그마한 문제들

      存在的一些小问题

      법에 걸리다

      犯法

      체면에 걸리다

      碍面子

网络释义

  花费

... 정확히 确切地 걸리다 花费 기차표 火车票 ...

基于1个网页-相关网页

短语

낫다-걸리다/들다 痊愈 – 得病

시간이 걸리다 花费时间

双语例句

  • 적의 계략에 걸리다.

    中敌人的诡计。

    youdao

  • 사기꾼에게 걸리다.

    上了骗子的当。

    youdao

  • 상사병에 걸리다.

    害相思病。

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定