悄悄地,静静地,轻轻地。
用例: 静静地坐着别说话
~ 앉아 있고 말하지 마세요.
好好呆着,别乱动
~ 있거라.
偷偷地。
用例: 那小孩偷偷地出去了
그 애가~ 나갔다.
暗地里. 暗下. 偷.
用例: 그 애가가만히 나갔다.
那小孩偷偷地出去了
가만히[몰래] 움직이다
暗地里动手脚
가만히[몰래] 광고하다
偷作广告
安安稳稳 . 沉得住气.
用例: 가만히[조용히] 명절을 지내다
安安稳稳过节
仔细. 好好.
用例: 이리 저리 움직이지 말고 가만히 새 울음소리에 귀를 기울여 봐라
别动别想, 好好地听一听鸟儿的鸣叫吧
老实地。好好儿地。安然地。安静地。不声不响地。
用例: 밖으로 나가지 말고 집에 가만히 있어.
老实呆在家里,别往外跑。
가만히 앉아서 축구 경기나 구경해.
好好地坐着看球赛吧。
가만히 누워 있다.
安静地躺着。
无所事事地。不动手。不管。不参与。
用例: 가만히 앉아서 거저먹자고 한다.
想坐享其成。
사람이 죽어 가는데 가만히 앉아서 구경만 하겠는가?
人都快要死了,还看着不管?
静心地。冷静地。
用例: 가만히 생각해 보니까 그들이 짜고든 게 분명하다.
静心一想,他们分明是串通好的。
가만히 가만히 不要动 不要动 ; 静静地 静静地
우리는 선처럼 가만히 누워 我们像线一样静静躺着
가만히 두세요 默默收藏
가만히 눈을 감아 줄래 내가 입 맞춰줄 수 있게 可以稍微闭上你的眼吗 让我能够亲吻你
가만히 눈을 감으면 들리죠 静静地闭上眼睛就能听到吧
가만히 내가 옆에 다가설게요 就悄悄地 来到我身边
가만히 놔 두다간 끊임없이 덧나 这样下去会越来越严重吧
그대뒤에서 가만히 그대 뒤에 숨어서 在你身后 静静的躲在你身后
내 품에 가만히 있어도 시간이 그냥 멈췄으면 해 你静静在我怀里 时间仿佛停止
应用推荐