歯 chǐ ㄔˇ 古同“齿”。 郑码:IIUZ,U:6B6F,GBK:9A6E,五笔:HOBJ, 笔画数:12,部首:止,笔顺编号:212143123452 日文 歯 歯(は) ①牙齿;例:歯を拔(ぬ)く / 拔牙 ②(机械)齿。例:歯车(はぐるま) / 齿轮
刃,刀刃
树叶,叶子
牙齿
例证: はをみがく
刷牙
(机器的)齿
例证: くしのは
梳齿
(木屐的)齿
谚语或成语: 歯が浮(う)く
牙根松动;令人感到肉麻
歯が立(た)たない
(硬得)咬不动;望尘莫及,抵挡不住
歯に衣(きぬ)を着(き)せない
直言不讳
歯の拚(ぬ)けたよう
冷冷清清,寂莫冷清
歯の根(ね)が合(あ)わない
(冷得、吓得)牙打颤
歯を食(く)いしばる
咬紧牙关
表示叙述的主题
例证: この絵は松本くんが書いたものです
这幅画是松本画的
選手団は午後の特急で出発した
运动代表队坐下午的特快出发了
この装置を作ったのは伊藤さんのグループです
制造这套设备的是伊藤小组
表示两种事物的对比
例证: 体は小さいが、力は強い
虽然身材矮小,但很有力气
右手は公園で、左手は学校だ
右边是公园,左边是学校
映画はあまり見ないが、テレビはよく見る
不经常看电影,但经常看电视
表示特别提示某事物(以区别其他),句尾多为否定或与预期相反的结果
例证: お父さんとは一緒に行きたくない
我不想和父亲一起去(和别人还可以)
そのことはよくは知りません
我不太了解那件事(只知道个大概)
一生懸命練習してはいるが、記録は平凡だ
我练习得很刻苦,但成绩平平
应用推荐