go top

の·びる

の·びる 【伸びる】

  • [自上一]
    • 长高,伸长

      • 例证: 身長がの·びる

        个子长高了

    • 展开,伸展

      • 例证: しわがの·びる

        皱纹展开了

    • 发展,扩大

      • 例证: 勢力がの·びる

        势力扩大了

    • 增长,提高

      • 例证: 学力がの·びる

        学力提高

    • <俗>

      (累得)不能动弹,(累得)趴下

の·びる <俗> 【延びる】

  • [自上一]
    • (时间、距离)拖长

      • 例证: 立春をすぎて日がの·びる

        过了立春,天就长了

    • 延期

      • 例证: 期日がの·びる

        延期

    • 变稀,铺散开

    • (失去弹性)变长

      • 例证: ゴムがの·びる

        皮筋失去弹性,变长了

网络释义

短语

のびる 野蒜

のびるのキッシュ 山蒜乳蛋饼 ; 西红柿菠菜乳蛋饼 ; 野蒜法式咸派

作家で十年いきのびる方法 光文社文库

生きのびる 保住性命

逃げのびる 远遁

にげのびる 逃之夭夭

落ちのびる 逃脱到远方

えびづるのスコーン 野葡萄烤饼 ; 葡萄司康 ; 桑叶葡萄司康

はねるのトびら 冢地武雄

あるびの 白化 ; 中恵光城

 更多收起网络短语

双语例句

  • 背がびる

    个头长了。

    youdao

  • 日がびる

    白天变长;天长了

    youdao

  • 蕎麦がびる

    荞面条坨了。

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定