切る。断ち切る。折れる。
例证: 断成两截
二つに切る。
断絶する。絶える。切れる。
例证: 断水
水源が切れる。
やめる。断つ。
例证: 断烟
たばこをやめる。
決断する。決定する。
谚语或成语: 优柔寡~
優柔不断。
断じて。絶対に。
例证: 断不能信
決して信じてはならない。
中文:断;日语:ブレーク
基于1个网页-相关网页
不断探索 絶えず模索を続ける
打破垄断 独占を打ち破る
军工垄断体制 軍事工業の独占体制
自然垄断行业 自然独占業種
断头台 ハサミギロチン
如果折断她的旗 彼女がフラグをおられたら
兄弟同心,其利断金 兄弟心を同じくすれば;その利きこと金を断つ
不断解放和发展社会生产力 社会的生産力を絶えず解放し発展させる
川续断目 マツムシソウ目
绳子很结实,不会断的。
縄はとても丈夫なので,切れるはずがない。
youdao
门口进进出出断不了人。
入り口は出たり入ったりして人が断えない。
我和他的缘分断不了。
彼との縁が切れない。
"断"是个多义词,它可以指加藤断,断(围棋术语),断(中国3D动画《侠岚》系列中的角色),断(麦洁文演唱歌曲),断(汉字),断(手游《画江湖之侠岚》中的角色)。
详细内容
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动