go top

振(り)

振(り) 【不利】

  • [名·形动]

    不利

振(り) 0 【振(り)】

  • [名]
    • 挥动

    • 样子

      • 例证: 知らないふりをする

        装作不知道的样子

        見て見ぬふりをする

        看见装作没看见

    • (舞蹈的)动作

    • (酒馆、旅馆)对新客人的称呼

      • 谚语或成语: 人(ひと)の振り見(み)てわが振りなおせ

        借鉴他人,矫正自己

      • 例证:

        ふりの客

        第一次来的客人

网络释义

短语

おおきく振りかぶって 王牌投手 振臂高挥 ; 王牌投手振臂高挥 ; 野球少女日记 ; 振臂高挥

銀行振り込み 楽天银行 ; 三井住友银行 ; 请求书 ; 前入金

振り子とチーズケーキ 小林贤太郎演剧作品

銀行振り込みの場合 振込手数料

勇者は振り返らない 勇者不回头 ; 勇者不回头中文版

振り返れば奴がいる 回首又见他 ; 蓦然回首

振り込み 转账

振り付け指導映像 东京音头

節気の振り返り 二十四节気时代

 更多收起网络短语

双语例句

  • 人の見て我が直せ

    人的回头看我的回头看

    youdao

  • で英語を話します。

    用手势和手势说英语。

    youdao

  • 久しだね。

    好久不见了。

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定