拿,取
例证: 手にと·る
拿在手中
手をと·るって教える
手把手地教,耐心地教
偷;抢,夺取
例证: 金をと·る
偷钱
強盗に五万円と·るられた
被强盗抢去5万日元
命をと·る
夺取生命
留出
例证: 間隔(かんかく)をと·る
留出间隔
占用(时间、空间)
例证: 時間をと·る
费时间
手間をと·るらせた
费事,费时间
席をと·る
占位子;订席位
掌握
例证: バランスをと·る
掌握平衡
舵(かじ)をと·る
掌舵
手拍子(てびょうし)をと·る
打拍子
音頭(おんど)をと·る
起头,带头
奉承,讨好
例证: きげんをと·る
奉承,讨好
除掉,去掉
例证: 草をと·る
除草,拔草
よごれをと·る
擦去灰尘
脱掉,摘掉
例证: 帽子をと·る
摘帽子
ネクタイをと·る
解领带
得到,取得
例证: 休暇をと·る
得到假期
学位をと·る
取得学位
吃,摄取
例证: 食事をと·る
吃饭
记,做(记录)
例证: ノートをと·る
记笔记
迎娶,接收
例证: 取(むこ)をと·る
迎女婿
弟子をと·る
收徒弟
理解,领会
例证: 意味をと·る
领会意思
上(年纪)
例证: 年をと·る
上年纪
征收,收
例证: 税金をと·る
收税
承担,担当
例证: 責任をと·る
承担责任
订阅,订购
例证: 新聞をと·る
订报纸
(用 …にとって表示)对…来说
例证: 彼らが来てくれたのはわたしにと·るって好都合だった
对我来说他们来得正是时候
捕,捉
例证: さかなをと·る
捕鱼
ねずみをと·る
捉老鼠
采,采集,收集
例证: きのこをと·る
采蘑菇
データをと·る
收集数据
血をと·る
抽血
采用,录取
例证: 新人をと·る
录用新职工
选用,采纳
例证: 彼の説をと·る
采纳他的意见
执,执掌,处理
谚语或成语: 取るに足(た)らぬ
微不足道
取りぬ狸(たぬき)の皮算用(かわざんよう)
指望过早
例证:
政権をと·る
执政
事務をと·る
处理事务
摄影,照相
例证: 写真をと·る
照相
神経を取る治療 根管治疗
郵便物を受け取る日前 届出避难场所证明书
養育費を確実に受け取るため 养育费确保
利益を受け取る人 受益者
投票用紙を受け取る 投票用纸交付系
年金を受け取るために必要な期間 保険料纳付済等期间 ; 受给资格期间
年金を受け取る権利 年金受给権
年金で受け取る場合 公的年金等控除
登録通知書を受取る 登录完了
应用推荐