名词+きり
动词过去时+きり
口语中也有「っきり」、「ぎり」的说法。
前接活用词过去时、一般后续否定、消极表达,表示前一动作结束后,情况便再也没有发生变化。
以「……きり……ない」的形式相当于「……しか……ない」的意思,表示仅仅。「きり」也可同「しか」重叠使用。
表示限度,相当于“仅”、“只”等等,一般都表示数量较少的情况。
裏切りは僕の名前を知っている 无法逃离的背叛 ; 無法掙脫的背叛
爪切り 指甲剪
みじん切り 生姜 ; 本 生姜 ; 玉葱 ; 人参
糸切り歯 犬歯
切り落とし 牛肉 ; 豚肉 ; 材料 牛肉 ; 剪除
裏切りの夕焼け 背叛的晚霞 ; 初回限定盘
結び切り 御祝 ; 内祝 ; 御礼 ; 黒白
円未満切り捨て 消费税 ; 使用料 ; 水道料金 ; 円 合计
裏切りのブルース 呗石原司
裏切りのない世界まで 直到没有背叛的世界
髪を切りたい。
我想剪头发。
youdao
電気石切り機
电气采石机
この裏切り者め!
这个叛徒!
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动