go top

ébranler [ebrɑ̃le]

  • v.t. 摇动,震动;动摇,震憾;使感动
  • v.pr. 动摇,震动;开动

网络释义

  使摆动

... 使语言贫乏 appauvrir une langue 使惊骇 使其更加美丽rendre qch plus bea 使摆动 ébranler ...

基于1个网页-相关网页

  使产生怀疑

... 使受虚惊 faire plus de peur que de mal 使产生怀疑 ébranler 使精细 affiner ...

基于1个网页-相关网页

  动词原形:

... 动词原形: ébranler 过去分词 (Participe Passé) 直陈式 现在时 (Indicatif Présent) ...

基于1个网页-相关网页

  使动摇信念

... 零升力 portance nullesustentation nulle 使动摇信念 ébranler 英勇业绩 vaillantise ...

基于1个网页-相关网页

短语

ébranler le mond 震撼天地

ébranler ma santé 损害健康

ébranler de 搅乱

ébranler le monde entie 震荡全球

rien ne peut ébranler sa constanc 忠贞不渝

 更多收起网络短语

双语例句

  • difficultés ne peuvent pas ébranler notre résolution.

    困难不能动摇我们的决心。

    youdao

  • Le séisme au Japon peut-il ébranler l’industrie nucléaire?

    日本的地震是否会扼杀核工业?

    youdao

  • Une idée, entre toutes, me tracassait fort, idée effrayante et faite pour ébranler des nerfs moins sensibles que les miens.

    思绪纷纷之际,突然一种想法使我极为不安。这种可怕的想法足以刺激神经不如我敏感的人。

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定