go top

simultanément [simyltanemɑ̃]

  • adv. 同时地

网络释义

  伴随

... 伴随 = accompagnent 伴随 = simultanément 伴随的 = accompagné ...

基于2个网页-相关网页

  同时

... 同时 = simultané 同时 = simultanément 同时发热发电 = cogénération de ...

基于2个网页-相关网页

短语

dégager simultanément l'extérieur et l'intérieur des facteur 表里双解

Impossible de spécifier le sous-système et la commande simultanément 不能同时指定子系统和命令 。

Simultanément on voyait augmenter le temps passé par les hommes à des tâches domestiques non rémunérées 同时,男子花在无偿家务劳动上 的 时间也明显增多。 ; 同时,男子 花在无偿家务劳动上的时间也明显增多。

Si des notes de bas de page et des notes de fin de document se trouvent simultanément sur la page actuelle, les réglages s' appliqueront sur l' espace entre le corps du texte et les notes de bas de page 如果当前页面中既有脚注也有尾注, 那么此设置代表正文和脚注之间 的 距离 。 ; 如果当前页面中既有脚注也有尾注, 那么此设置代表正文和脚注之间的距离 。

Simultanément, la qualité de l'eau se détériore dans cette région en raison de l'augmentation du volume des eaux usées domestiques et des eaux résiduaires industrielles et du lessivage des terres cultivées 同时,由于居民、工业和农业废水流量增加,这个区域的水质也在日益恶化。

La coordination est nécessaire pour que traducteurs et interprètes utilisent la grammaire et le vocabulaire en usage et des efforts doivent être déployés pour que les documents soient de bonne qualité et paraissent à temps et simultanément dans toutes les langues 需要进行协调,以确保笔译和口译的文法和用语跟上当前的用法,并必须继续努力确保文件的质量,以及及时以所有正式语文同时分发。

Aux fins de ‧ le nombre d'axes pouvant être coordonnés simultanément pour la « commande de contournage » est le nombre d'axes le long ou autour desquels, pendant le traitement, des mouvements simultanés et interdépendants sont effectués entre la pièce à usiner et un outil 就 ‧ 而言,能同时调整进行“成形控制”的 轴 的数目是在工件加工过程中在工件与工具之间被沿着或围绕着进行同步、相互关联动作的 轴 的数目。

Par ailleurs, l'universalisation de la Convention doit se faire, simultanément à l'universalisation du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires car cette question est vitale pour la région du Moyen-Orient et sert de principe conducteur à l'Égypte à l'égard du Traité 另一方面,我们认识到,必须同时实现公约普遍性和《不扩散核武器条约》普遍性,因为这对中东事关重大,是埃及对不扩散条约问题的指导原则。

Elle doit permettre de desservir simultanément et de manière fiable de nombreux utilisateurs ( ‧ environ) en leur fournissant un service de haute qualité de manière qu'ils puissent placer ou recueillir des informations dans une base de données située sur le serveur central du Centre d'information du SNPL 体系结构应能够以高质量服务可靠地同时支持 多 个 用户( 约 ‧ 个 ), 使 用户可以向发射通知制度信息中心的中央服务器 数据库 交存资料和从该 数据库 检索资料

 更多收起网络短语

双语例句

  • Synopsis: Louise apprend simultanément qu’elle est enceinte, et que sa mère est gravement malade.

    电影提要:路易丝同时获知了自己怀孕了,而母亲却患了重病。

    youdao

  • Simultanément, le raffinage de verre, verre brillant, verre Binghua, le prochain cycle, une série d'autres pierres et de verre décoratif.

    同时兼营细化玻璃、精彩玻璃、冰花玻璃、明圆、宝石圆等各类装饰玻璃.

    youdao

  • Cinq lames pour ce toys de compet, qui coupe, hache, émince et cisèle les fines herbes, simultanément. Une petite merveille qui change vraiment tout.

    这款带有五对刀片的剪刀,能够将蔬菜剪切成细片。小奇迹,大改变。

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定