... 动词原形: signifier 直陈式 简单过去时 (Indicatif Passé Simple) 直陈式 现在时 (Indicatif Présent) ...
基于1个网页-相关网页
signifier un jugement 送达一份判决书
signifier à qn de faire qch. 通知某人做某事
signifier à qn de faire qch 通知某人做某事
signifier ses intentions à qn 把自己的意图告知某人
montrer, exprimer,manifester,signifier 表示
Cela peut signifier qu'il s'agit d'un chargement de sandales ou de viande caprine , mais cela peut aussi vouloir dire qu'une partie des marchandises est constituée de matériel militaire ou apparenté 这可能是指拖鞋,或羊肉,但也可能意味着,部分货物有军事装备或有关物资。
Se référant à la déclaration du représentant du Japon, M. Holtzmann dit que le paragraphe ‧ du projet d'article ‧ pourrait littéralement signifier que la procédure de conciliation débute le jour où est conclu le contrat initial, quel que soit le temps écoulé depuis cette date , si ledit contrat contient une clause de conciliation 关于日本代表的发言,他说,第 ‧ 条第 ‧ 款草案照字面看,可被理解为调解自原合同之日开始,只要合同载有调解条款,则不管该合同是多久以前签署的。
L'État partie devrait prendre des mesures efficaces pour signifier clairement et sans ambiguïté à tous les échelons de la hiérarchie policière que la torture, les mauvais traitements et une utilisation excessive de la force sont inacceptables, y compris en faisant appliquer le Code d'éthique de la police lituanienne de ‧ et veiller à ce que les membres des forces de l'ordre ne recourent à la force qu'en cas de stricte nécessité et dans la mesure exigée par l'exercice de leurs fonctions 缔约国应采取有效措施,包括执行《 ‧ 年立陶宛警察道德守则》,明确无误地让各级警方人员认识到酷刑、虐待和过度使用武力是不可接受的,并确保执法官员只在确实必要的情况下和履行职责所需的程度内才使用武力。
以上来源于: WordNet
faire remarquer, indiquer, montrer, montrer du doigt, signifier -
展示,指出,指向,表明—
créances pourrait signifier qu'il y a un risque important de délit.
这些款项信息的缺失说明其中存在不法行为的可能性很高。”
Cet arcane peut signifier la réalisation des projets, une femme entre dix-huit ans et la trentaine.
这张大秘仪可能象征着计划的实现,一位女性、年龄在十八岁到三十多岁之间。
应用推荐