Les initiatives visant à sensibiliser et mobiliser l'opinion peuvent être classées en trois catégories principales 与切尔诺贝利有关的提高公众认识及宣传活动分三大方面
Si les mesures à court terme peuvent sensibiliser les États Membres à la nécessité de combler le vide juridictionnel, elles ne résoudront pas pour autant tous les problèmes 虽然短期措施的实行将继续突出会员国填补管辖权漏洞的作用,却不能解决所有的问题。
La Commission nationale a déployé tous les efforts possibles pour sensibiliser la société maltaise aux dispositions de la Loi visant à promouvoir l'égalité des hommes et des femmes 全国委员会还做出各种努力,向马耳他社会宣传《促进男女平等法》的各项条款。 ; 全国委员会还做出各种努力,向马耳他社会宣传《促进男女平等 法 》的各项条款。 ; 全国委员会还做出各种努力,向马耳他社会宣传《促进男女平等法》 的 各项条款。
La Commission nationale de la santé mentale a récemment publié une brochure dont la diffusion a été assurée par un grand journal du dimanche afin de mieux sensibiliser la population au stress quotidien 国家心理健康委员会最近出版了一本小册子,随发行量位居前列的《星期日报》一同分发,目的是提高人们对生活压力的认识。
Le programme Michezo tirera parti de sports populaires tels que le football, le golf, le tennis, le rugby, le cricket , le hockey et les courses automobile pour mieux sensibiliser aux problèmes d'environnement 米切索-体育方案将利用诸如足球、高尔夫球、网球、橄榄球、 板球 、曲棍球和赛车运动等广受欢迎的体育运动促进民众的环保意识。
Ces progrès ont pu être réalisés grâce à des campagnes d'information destinées à sensibiliser l'opinion publique et notamment, grâce au fait que les questions concernant les forêts ont été intégrées aux programmes d'enseignement secondaire 这是通过新闻宣传,例如将森林问题纳入中学课程等方式提高公众意识来达成。
Nous avons monté une pièce de théâtre pour sensibiliser la population locale à ce problème.
我们组织策划了一出戏剧,想要引起当地人对这一问题的关注。
Sensibiliser ses Interlocuteurs en point de vente à la Qualité de service et à la satisfaction client.
向销售网点里的联系人强调服务质量和客户满意度的重要性。
matérialiseront la participation de l'entreprise à l'opération A chacun son Tour lancée par ASO pour sensibiliser les jeunes au sport et à la santé.
为使年轻人关注体育,关注健康,阿莫里体育组织发起了《以各自方式参与环法赛》的活动,沿途各摊位将具体体现企业对这一活动的参与。
应用推荐