Ainsi, outre des dommages et intérêts le client devrait, en principe, pouvoir demander au tribunal sur ce fondement, la résolution ou la résiliation du contrat[5].
因此,在损失以及客户利益上,最重要的一点,在基础、解决方法或合同的实现方法应当向法院请求帮助。
Tout d'abord, il est essentiel de faire la distinction suivante: la résolution anéantit le contrat de manière rétroactive alors que la résiliation ne le fait disparaître que pour l'avenir.
首先,有必要对后面叙述的进行区分:解除协约从长远的角度来看是解除合同的一种方法因此只有为了将来才能使用解约的方法实现解除合同。
应用推荐