Ils ont fait part de leur réprobation quant aux prises d'otages en toutes circonstances et demandé aux responsables de ces actes de libérer sains et saufs et sans délai tous les otages encore détenus et de renoncer à de tels actes 双方谴责在所有情况下劫持人质的行为,呼吁劫持者立即释放所有剩余的人质,不对其加以伤害,并在今后停止这样的活动。
murmure de réprobation s'éleva dans la salle de réunion.
一阵不满的声音在会议室响起。
Jeudi, l’Académie française avait déjà exprimé « sa réprobation » et souligné que ce slogan avait « déjà été utilisé lors de campagnes publicitaires » notamment pour des pizzas à découper.
上周四,法兰西文学院已表示他的严厉斥责并指出比萨饼广告曾经使用过同一口号。
C'était une clameur de réprobation contre ce soudard ignoble, un souffle de colère, une union de tous pour la résistance, comme si l'on eût demandé à chacun une partie du sacrifice exigé d'elle.
那是大声斥责这个卑劣丘八的一种公愤,一种怒潮,一种为了抵抗的全体结合,仿佛那丘八向她身上强迫的这种牺牲就是向每一个人要求一部分。
应用推荐