Ce serait comme renier ma vie 这就像否定我的人生 ; 这像是否定我的人生
renier Dieu 不再信天主 ; 不再信上帝
renier sa signature 不承认自己的签字
renier un ami 与朋友断绝关系
renier ses engagements 背信弃义 ; 背弃诺言
renier ses ancêtres 数典忘祖
renier son fils 不认自己的儿子
Yannick Renier 亚尼克·雷尼耶
Jérémie Renier 热雷米•雷尼耶
II se renier v.pr. 否认自己的竟敢,改变自己的看法
renier l'une des conquêtes les plus importantes du droit international de ces 60 dernières années.
任何其他方式都相当于否认国际法在过去60年中取得的一项最重要的进步。
renier - par ses actions ou par omission - sa responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales.
因此,安全理事会不能通过它的行动或不行动来推卸它维持国际和平与安全的根本责任。
renier - nous devons introduire dans nos débats le sens de l'actualité et redonner à la Conférence du désarmement une vocation en rapport avec les vrais besoins d'aujourd'hui.
法国认为,在不放弃我们传统优先事项的情况下,我们还应该把对今天时下关注的问题的认识引进我们的讨论中,从而使裁军谈判会议更加关心当今世界的真正需要。
应用推荐