ratifier un accord de paiement 批准支付协定 ; 支付协定批准
ratifier un traité 批准条约
ratifier l'accord commercial 贸易协定批准
ratifier un projet de loi 批准一个法律草案
Sa délégation espère que l'Assemblée générale exhortera les États à signer et ratifier le Protocole le plus tôt possible 瑞士代表团期望,大会将吁请各国尽早签署和批准该议定书。
La Namibie se félicite des décisions récentes de la Duma russe de ratifier le Traité d'interdiction complète des essais, ainsi que START II 纳米比亚欢迎俄罗斯国家杜马最近作出的批准《全面禁止核试验条约》和《第二阶段裁武条约》的决定以及美利坚合众国与俄罗斯联邦宣布将恢复第三阶段裁武会谈的决定。
Plusieurs ministres ont appelé à ratifier les accords et conventions existants, notamment les Protocoles de Cartagena et de Kyoto, soulignant qu'ils énonçaient en particulier le principe de précaution 一些部长呼吁批准现有的各项 协定 和公约,包括卡塔赫纳和京都议定书,强调纳入预防原则。
Les États qui n'ont pas signé la Convention et les protocoles s'y rapportant devraient le faire dans les meilleurs délais, et ceux qui les ont signés devraient tout mettre en œuvre pour les ratifier au plus tôt 尚未签署公约及其各项议定书的国家应尽快签署,而已签署这些法律文书的国家则应尽一切努力尽快加以批准。
Il a refusé de ratifier l‘intérêt public les plus utiles et les plus nécessaires lois.
他拒绝批准对公众利益最有益、最必要的法律。
En réalité, le Canada a choisi de s'aligner sur la position des Etats-Unis, qui a toujours refusé de ratifier tout traité international juridiquement contraignant.
实际上,加拿大选择站在美国的一边。美国一直拒绝签署任何限制性国家法律协定。”
应用推荐