marché pertinent 相关市场
pertinent,-e 切题的
caractère judicieux/pertinent 科学性
de son côté, la Mauritanie évoque sa Loi relative à la lutte contre le blanchiment d'argent en tant que texte pertinent dans ce domaine 肯尼亚介绍了该国即将通过的《犯罪所得和反洗钱法案》,而毛里塔尼亚则列举了关于打击洗钱的法律作为相关立法。
c) De remplir les colonnes ‧ et ‧ afin « d'identifier » les pays pour lesquels l'indicateur n'est pas pertinent/applicable ( colonne ‧ ) et ceux pour lesquels les données font défaut ( colonne c) 在纵栏 ‧ 和 ‧ 作标记,“指明”指标不相关/不适用的国家(纵栏 ‧ )和没有 数据 的国家(纵栏 ‧ )。
Par contraste, si le lien entre la violation et l'inexécution est un élément pertinent s'agissant de la proportionnalité , aucun lien n'est et ne doit être spécifiquement requis dans le droit des contre-mesures 反过来说,当不法行为和不履行之间的关系与相称性问题有关时,在反措施的法律中,对此项关系没有也不应该有具体的规定。
Le but du catalogue d'indicateurs est d'assurer la continuité de la surveillance et de la documentation des tendances sur la base d'un choix pertinent de la grande quantité de statistiques et de données qui sont produites 这一指标集的目的是确保适当选择大量产生的统计数字和数据,以便持续、清晰地监测并记录各种趋势。 ; 这一指标集的目的是确保适当选择大量产生的统计数字和 数据 ,以便持续、清晰地监测并记录各种趋势。
以上来源于: WordNet
Il faut maintenant confirmer que cela est efficace et pertinent dans les conditions de la série...
现在必须确认这些是有效的和恰当的...
Ils quand vous avez besoin de vous donner des conseils plus pertinent, de principes et de nouveauté, autoritaire mais entendre conseiller.
他们在你需要时给你最中肯的建议,有原则却又求新求变,有主见却又听得进劝。
Cela est perceptible pour les bacheliers, dont le diplôme n'est plus pertinent pour accéder à des emplois de cadres, ni mêmes de professions intermédiaires.
特别是本科生就业,文凭的含金量下降,别说是高管级别的工作,就是中级职称的岗位也不能保证。
应用推荐