parvenu,-e 发迹者
etre parvenu au second tour de la compétition 进入第二轮比赛
Le Sous-Comité juridique est parvenu à un accord sur la question de l'utilisation de l'orbite des satellites géostationnaires, qui est reflété aux paragraphes ‧ et 第 ‧ 和第 ‧ 节反映了法律小组委员会就地球同步卫星 轨道 的使用问题所达成的一致意见。
En pareil cas, le Comité est parvenu antérieurement à la conclusion que, pour autant qu'une indemnisation multiple de la même perte soit évitée et quelle que soit la partie qui subit le risque de perte aux termes du contrat, une demande d'indemnisation peut être maintenue par un vendeur dont les marchandises n'ont pas été payées lorsque la livraison des marchandises à l'acheteur a été empêchée par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq 对于这样的情况,小组先前已经得出结论,只要能够避免就同一损失的多重获赔,而且不管哪一方根据合同规定承担损失风险,没有取得货款的卖方可坚持赔偿要求,因为伊拉克对科威特的 入侵 和占领造成未能向买方交货。 ; 对于这样的情况,小组先前已经得出结论,只要能够避免就同一损失的多重获赔,而且不管哪一方根据合同规定承担损失风险,没有取得货款的卖方可坚持赔偿要求,因为伊拉克对科威特的入侵和占领造成未能向买方交货。
以上来源于: WordNet
parvenu à y porter quelques provisions.
我甚至放了一些食物了。
"La situation est pire que ce qu'on craignait", a déclaré un responsable local, parvenu sur les lieux en escaladant la montagne.
翻过大山抵达现场的一位当地负责人称:“情况比我们担心的要严重。”
Parvenu à cette hauteur, les méthodes de construction habituelles consistant à recouvrir l'édifice de terre ne sont plus applicables.
要想造出这样高度建筑,通常的从地面开始掩盖的方法是不管用的。
应用推荐