nota sobre a conversa 交谈备注 ; 对话备注
nota sobre a chamada 通话备注
es]aceptar la nota de pedido [/es 接受订单
NB : nota bene (notez bien) 注意
NOTA: Le certificat d'empotage du conteneur ou du véhicule n'est pas exigé pour les citernes 注:罐体不需要集装箱/车辆包装证书。
NOTA: Certaines matières qui doivent être transportées sous régulation de température sont interdites au transport sous certains modes de transport 注:在温度控制下运输的一些物质不许用某些运输方式运输。
Se ha tomado debida nota de las solicitudes de información específica sobre esferas como el éxito de los programas integrados , las nuevas iniciativas, la repercusión de los programas de asociación, y la Oficina del Controlador General 与会者适当注意到关于在综合方案的成功、新举措、伙伴关系方案的影响及总审计长办公室等领域提供具体信息的请求。
El Comité toma nota de la introducción de un programa informático de control parental para los usuarios de la Internet y de las campañas emprendidas en el Estado parte para sensibilizar sobre los riesgos de utilizar la Internet, incluso en teléfonos móviles 委员会注意到,缔约国采用了父母 控制 子女上网软件,而且展开了关于上网风险,包括关于移动电话的提高认识运动。
El Comité toma nota con aprecio de la nueva Ley de licencia de maternidad, paternidad y parental , que concilia la vida familiar, el trabajo y el tiempo que los padres pueden dedicar a sus hijos y promueve la responsabilidad parental compartida y la igualdad de género en el mercado del trabajo 委员会赞赏地注意到,兼顾家庭生活与工作的新的《产妇、父亲假和父母亲婴儿照顾休假法》规定了父母亲专用于照顾子女的时间,促进了父母亲责任的分担和劳力市场的男女平等。
以上来源于: WordNet
应用推荐