laisser une terre en jachère 让一块农田休闲
jachère nue 无草休闲地
système jachère 土地休闲
jachère verte 绿肥作物休闲地
jachère forestière 灌丛休闲地
Motifs invoqués par les exploitants agricoles pour expliquer les terres laissées en jachère 农民提出土地休耕的原因
La plupart des terres en jachère de mauvaise qualité ne se prêtent pas à la culture en raison des aléas climatiques 事实上,大多数 休闲地 质量很差,而且因降雨不规律而不适于生产。
L'Union européenne est récemment intervenue pour faire baisser les prix sur les marchés mondiaux, en vendant ses stocks d'intervention et en supprimant la mise en jachère des terres 欧洲联盟最近采用出售救济储备粮和开耕休耕地的办法,设法降低全球粮价。
Selon la FAO, seule la culture des légumes ne subira aucun recul pendant la campagne d'été qui s'annonce, alors que les surfaces normalement ensemencées en riz et en blé resteront en jachère 根据粮农组织的说法,在即将来临的夏季,只有种植蔬菜才不受限制,通常用来种植稻米和玉米的地区将会休耕。
La croissance des exportations peut aussi permettre d'utiliser plus pleinement les capacités et de disposer de moyens d'écoulement des excédents si la demande extérieure permet de mettre à contribution une main-d'œuvre et des ressources naturelles jusque-là laissées en jachère faute d'une demande intérieure suffisante 如果外部需求能够使先前因缺乏有效国内需求而没有利用的劳动力和自然资源得到利用,出口的扩大还能够加强对能力的利用以及为“剩余产品找出路”。
应用推荐