électrode (diffuse, inactive, indifférente) 弥散电极
Indifférente apparement 显而易见的不同
Tu restes indifférente 你却仍无动于衷
Mais à ces doux tableaux mon ame indifférente 面对这番良辰美景,我却无动于衷。
La puissance occupante fait litière de la dignité du peuple palestinien et de son droit fondamental de vivre décemment, alors que la communauté internationale demeure indifférente à la tragédie 占领国剥夺了巴勒斯坦人民的尊严和作为人类体面生活的基本权利,而国际社会却对这一悲剧置若罔闻。
On devinait que depuis longtemps ils restaient penchés ainsi sous l'oeil négligent d'une indifférente.
可以看出,由于女主人的漫不经心,这些画如此歪歪斜斜地挂在那里,已经很久很久了。
Sa voix marquait peu d’empressement. Mais sans doute pensa-t-elle qu’il serait peu aimable de paraître indifférente devant un trophée qui avait été si difficile à conquérir.
她的声音听起来有些热情了.不过毫无疑问她是确实如果在得到这个胜利果实的人面前显得无动于衷可能算不太友好.
应用推荐