origine incertaine 来源不明
date incertaine 日期不可靠
affaire incertaine 冒险之事
pas incertainpas incertaine 迟疑的步子
Dans la feuillée incertaine et fleurie 枝叶盛开着绚烂花朵的朦胧。
Malgré quelques problèmes de sécurité, le premier élément est pour l'essentiel en place dans l'ensemble de la région, sauf au Kosovo où, en dépit des progrès enregistrés au cours des derniers mois, la situation reste incertaine et de nombreuses déplacées hésitent encore à rentrer chez elles 尽管存在一些对安全问题的关切,该区域各地均已基本具备了第一个因素,不过科索沃除外,因为该地区虽在近几个月内有所进展,但局势依然 不 定,因此许多流离失所者踌躇 不 返。
incertaine qui dit la précarité de la vie.
《米罗描绘出一条不确定的线条来表达生活的不稳定性。
La lumière incertaine et trouble du crépuscule cédait la place à une nuit claire et étoilée.
阳光终于穿透了云层,黑夜被取代了.锅炉被装满了;
A la lueur incertaine et dansante de la flamme, je vis, sortant de chaque fente [e48] ou recoin [e49], des yeux vifs qui nous regardaient.
烛火不停的跳动摇摆,我注意到在每个角落都有闪闪发光的盯着我们的目光。
应用推荐