être impatient de partirêtre impatiente de partirêtre pressé 急于动身
être impatient de partirêtre impatiente de partirêtre pressé de partirêtre pressée de partir 急于动身
Je sais que la communauté internationale, à l'occasion de la commémoration de l'assassinat de feu mon partenaire Itzhak Rabin , est impatiente de voir la paix s'instaurer 在这里,我要向以色列人民表示我充分致力于我与已故的伙伴伊扎克· 拉 宾和我的伙伴西蒙·佩雷斯开始的和平进程。
Je suis impatiente de partager vos idees.
分享你们的看法应该是件挺有意思的事儿。
Tu as serré ma main sur ton ventre, sous la lune déjà impatiente.
你把我的手,藏入腹中,头顶之上,月亮已经,沉不住气,
À court terme, les provocations récurrentes et l'absence de perspectives risquent de pousser une jeunesse impatiente vers des choix extrêmes.
短期看来,反复的挑衅以及前景的不明朗很可能会使迫不及待的年轻人走上极端的道路。
应用推荐