incident frontalier 边界事件
frontalier de 边疆居民
trafic frontalier 边境贸易,边贸
La biométrie peut entrer dans ce domaine d'activité, si la collecte ou la lecture des données biométriques est considérée, à l'issue de l'évaluation, comme une caractéristique utile du système frontalier d'un pays donné 生物 鉴别技术可以进入这一活动领域,如果 生物 鉴别技术数据的收集或查阅被认为是具体国家边界系统的有益环节。
Parallèlement, la Croatie a enlevé le panneau de "Douanes" d'un poste frontalier avec la Slovénie, déjà membre de l'UE.
同时,克罗地亚摘除了与已经是欧盟成员的斯洛文尼亚的边防站海关分界牌。
Le pays est frontalier avec la Belgique et le Luxembourg au nord, l'Allemagne, la Suisse et l'Italie à l'est et avec l'Espagne au sud.
在北部,法国和比利时、卢森堡接壤,在东部毗邻瑞士、意大利,在南部,与西班牙相邻。
La Croatie a organisé lundi une cérémonie pour dévoiler la plaque de l'Union européenne(UE) dans un poste de contrôle frontalier avec la Serbie, après l'adhésion du pays à l'UE.
星期一,加入欧盟后,在与塞尔维亚交界处,克罗地亚边防站举行欧盟边界设立仪式。
应用推荐