C’est plus flagrant le jour 当天仍在燃烧的火焰
est plus flagrant le jour 该地仍在熄灭的水焰
flagrant délitflagrante délit 现行犯罪
arrêter qn en flagrant déli 当场抓住
C'est plus flagrant le jour 当天仍在燃烧的火焰
prendre qn en flagrant délit 当场抓住某人
Les années ‧ n'ont pas vu d'évolution sensible de la pyramide des âges de la procréation en Afrique et en Amérique latine, alors que le prolongement de l'âge de la procréation est flagrant dans toutes les régions d'Europe et, particulièrement, en Europe méridionale et en Asie de l'Est 年代非洲和拉丁美洲的育龄格局没有多大变化,而欧洲所有地区、特别是南欧以及东亚的育龄格局明显老化。
Et si le résultat n'est pas flagrant dans les bacs, c'est sur la scène qu'il se fait ressentir.
既然这个结果在榜单上并不明显,那么就是在荧幕上让人展现出来。
Essayant de pousser la conversation plus avant que ce dead end flagrant, je rétorque: “Mais c’est pas une couleur!”
为了努力推动更进一步的谈话,我回答说:“但是这不是一种颜色!”
La possibilité pour les Chinois d'adopter un mode de vie contemporain eut un impact flagrant à la fois sur l'économie et l'écologie mondiales.
中国人采用现代生活方式的可能,给全世界的经济与环保带来了重大影响。
应用推荐