Le figurant ( la silhouette) 临时演员 ; 暂且演员
figurant,-e 跑龙套者
figurant,e 列席者
Dans ce souci, je vais également omettre quelques paragraphes figurant dans le texte qui a été distribué 为节省时间,我也将在散发的案文中跳过一些段落。
Néanmoins, par l'ellipse figurant à la fin du projet d'article ‧ les États sont invités à compléter celui-ci 不过,第 ‧ 条草案末尾处的省略号表示请各国补全本条。
Ils notent également que le commentaire figurant dans le rapport de la Commission se contente de paraphraser les principes 荷兰还认为,委员会报告中所载评注实际上只不过是对这些原则的注释。
Selon une autre suggestion, la cryptographie symétrique devait figurer dans la liste indicative de techniques figurant dans le paragraphe 还有人提出,该段列举作说明用的各项技术须包括对称加密技术。
On notera également que le texte final des recommandations inclura les notes de bas de page nécessaires figurant dans le Guide sur l'insolvabilité 还应当指出,建议的最后文本将包括《破产指南》中的必要脚注。
À cet égard, les commentaires figurant dans les huit pages d'introduction du rapport annuel de cette année constituent un pas dans la bonne direction 在这方面,今年的年度报告的 ‧ 页 序言中所提供的意见是朝着正确的方向迈出的一步。
À l'heure actuelle, les clients peuvent remplir une formule figurant sur le site Web et l'envoyer par télécopie à la libraire pour acheter des ouvrages 现在客户可以从网址上打印一份采购定单,填好后传真给书店。
cases 1 à 3 doivent correspondre aux données figurant sur le document de voyage.
3项所填信息必须与旅行证件上的资料相符。
Notez le nom des agents figurant sur les affiches dans le quartier qui vous intéresse.
查看房产标牌,寻找您所选社区的房产代理人名字并把他们记下来。
Ne pas dépasser la date limite d’utilisation figurant sur le conditionnement extérieur.
请在保质期内服用,日期请见外包装。
应用推荐