Pas d'argent, pas de gens exigeant 没有钱,没有苛求 ; 没有钱
exigeant,e 要求高的 ; 过于讲究的
discret et exigeant 严谨严格
Il a été proposé une disposition spécifique exigeant des transporteurs de cargaisons réfrigérées qu'ils communiquent sur demande les données relatives aux températures 已经提出了一项关于具体规定的建议,要求冷藏运输业的承运人根据要求提供温度的数据。
La municipalité prépare activement un décret... exigeant des contrôles de maintenance plus stricts, surtout le transport ferroviaire... dans l' agglomération de Philadelphie 要求? 对 大? 费 城 地? 区 的? 铁 路?? 输? 执 行 更高 的?? 验 和? 维 修? 标 准
La situation dans les territoires azerbaïdjanais occupés d'Azerbaïdjan est récemment devenue un sujet exigeant un examen d'urgence par l'Assemblée générale, en raison des incendies géants ayant lieu dans ces territoires 由于阿塞拜疆被占领土发生大火,这些领土上的局势最近成为需要大会紧急审议的议题。
On a aussi proposé d'inclure dans le projet d'article une disposition exigeant une évaluation de la vulnérabilité d'un aquifère ou des risques, à partir des données hydrologiques et topographiques aisément disponibles, qui servirait de base à l'adoption de mesures réglementaires de lutte contre la pollution 还有代表建议,应该在该条款草案中加入一个条款,要求利用现有的水文和地形数据对含水层进行脆弱性和风险评估,以此作为通过监管性控制措施的依据。
La possibilité de régler les affaires par le biais d'un renforcement des règles régissant les actes de procédure (par exemple, en exigeant qu'un plaignant produise un commencement de preuve de fausseté et d'absence de normes journalistiques ordinaires) pourrait aussi être envisagée 也许还可考虑能否提高答辩要求处理案件,比如说,要求原告初步说明虚假何在以及为何缺乏普通新闻标准。
Je venais de réussir Coup de fil, un 8a vraiment exigeant.
我攀爬了Coupdefil-一条极难的8A线路。
Face à la guerre civile et aux rebelles armés, le gouvernement fait appel à la population, exigeant d’eux argent ou enfant en âge de combattre les assaillants.
他一时难以接受这种社会地位的落差。由于内战和军变,这个国家强制征收钱财或征募适龄的儿童上战场。
Il allait vers midi, d’un air tranquille, porter de l’avoine et de l’eau à sa monture restée au fond du souterrain, et il la nourrissait à profusion exigeant d’elle un grand travail.
中午光景,他不慌不忙地带写燕麦和水去喂还在地道深处的马匹。他把马为喂得饱饱的,因为还要它干重活。
应用推荐