Elles sont responsables d'infections intestinales chez les enfants et les personnes âgées, et peuvent engendrer des douleurs intestinales et des infections respiratoires telles que l'asthme 酸雨也会使儿童和老年人胃酸过多,导致胃痛和哮喘等呼吸道毛病。
A moins de se rallier à des orientations globales, la région tombera dans le “piège du cloisonnement ”, où la solution apportée à un problème peut engendrer des difficultés pour résoudre les autres 若不采取综合的准则,该区域将陷入“条块分割的陷阱”,即一个问题的解决方案可能会为其他问题的解决造成困难。
Tu vas me dire "aucun intérêt d'hésiter! tout le fric que ça av engendrer!"
你告诉我“没有兴趣犹豫!所有的钱,它影音领导!”
Une telle numérologie pourrait, selon eux, engendrer des événements hors du commun.
他们认为这个特殊的日期会引起一些不寻常的事情发生。
aligner l'arbre du moteur avec le tube étanche pour engendrer le moins de frottement possible.
我们必须注意调整与管紧轴造成尽可能减少磨擦。
应用推荐