détournement d'un cours d'eau 一条河流的改道
détournement des fonds publicspéculat 盗用公款
détournement de mineurenlèvement de mineur 诱拐未成年人
détournement de fonds à la caisse municipale de la sécurité sociale 违规使用城市社保资金
La vérification du non-détournement dans les usines de retraitement repose sur six grands groupes d'activités d'inspection 对后处理厂未转用情况的核查依靠 ‧ 套主要的核查活动
En Europe, un certain nombre de pays participaient à des initiatives visant à détecter les laboratoires où de l'amphétamine était fabriquée clandestinement ainsi que les points de détournement des stimulants de type amphétamine 一些欧洲国家参与若干旨在识别非法安非他明制造场所和安非他明类兴奋剂分流源的主动行动。
以上来源于: WordNet
Il suffisait simplement qu'un tireur d'élite lui loge une balle dans la tête comme le GIGN l'avait fait à Marseille lors du détournement de l'Airbus.
本来只需要一名狙击手就能解决的事情,对那劫持者直接爆头,就像当时马赛劫机案中GIGN做的那样。
Synopsis: Dans la région de Marseille, un patron prépare à l’insu de ses ouvriers la délocalisation de son usine, couplée d’un détournement de 2 millions d’euros.
电影提要:在马赛地区,一位老板瞒着他的工人准备将工厂外迁,并同时侵吞2百万欧元。
Le détournement de mon itinéraire professionnel pour un homme pour la première fois dans ma vie est d'autant plus misérable que la vérité suivante s'est avéré plus cruellement.
第一次为了一个人调整自己的人生职业规划,那种感觉奇妙得很,只是,随之而来的真相背后的落差也愈加大。
应用推荐