se concilier l'estime d'autrui 得到别人的尊重
se concilier qn 博得某人的支持
Pour chaque cas, le Conseil doit s'efforcer de trouver un équilibre entre les exigences de paix et de justice, en étant conscient de leur caractère souvent antagoniste et du fait qu'il n'est pas toujours possible de les concilier pleinement 就每种情况而言,安理会必须努力平衡和平的要求和司法的要求,同时牢记和平与司法经常相互竞争,有时候和平与司法无法相互妥协。
L'ONUDI contribue à l'élaboration et à la diffusion de techniques industrielles non polluantes, notamment des techniques de dépollution en fin de circuit (end of pipe), au remplacement des technologies produisant des gaz à effet de serre et, dans le cadre du Programme ONUDI-PNUE pour une production moins polluante , à la recherche des moyens de concilier production industrielle et respect de l'environnement 工发组织促进开发和传播清洁 工业 技术,包括消除管道污染,替换温室气体排放技术以及通过工发组织-环境署联合《清洁生产方案》弥合 工业 生产与环境关切之间的差距等。
应用推荐