go top

concilier [kɔ̃silje]

  • v.t. 调停,调解,使和解;使一致;赢得,取得,争取到

网络释义

  使取得某人的支持

... 使鹅毛管脱脂 hollander des plumes 使取得某人的支持 concilier 使流入市场 écouler ...

基于2个网页-相关网页

  动词原形:

... 动词原形: concilier 现在分词 (Participe Présent) 直陈式 现在时 (Indicatif Présent) ...

基于1个网页-相关网页

短语

se concilier l'estime d'autrui 得到别人的尊重

se concilier qn 博得某人的支持

Pour chaque cas, le Conseil doit s'efforcer de trouver un équilibre entre les exigences de paix et de justice, en étant conscient de leur caractère souvent antagoniste et du fait qu'il n'est pas toujours possible de les concilier pleinement 就每种情况而言,安理会必须努力平衡和平的要求和司法的要求,同时牢记和平与司法经常相互竞争,有时候和平与司法无法相互妥协。

L'ONUDI contribue à l'élaboration et à la diffusion de techniques industrielles non polluantes, notamment des techniques de dépollution en fin de circuit (end of pipe), au remplacement des technologies produisant des gaz à effet de serre et, dans le cadre du Programme ONUDI-PNUE pour une production moins polluante , à la recherche des moyens de concilier production industrielle et respect de l'environnement 工发组织促进开发和传播清洁 工业 技术,包括消除管道污染,替换温室气体排放技术以及通过工发组织-环境署联合《清洁生产方案》弥合 工业 生产与环境关切之间的差距等。

 更多收起网络短语

双语例句

  • concilier diesel, utilisés pour réduire le coût. 4.

    可直接用于调和柴油,降低使用成本。

    youdao

  • arriver à un accord avec, concilier, réconcilier, se concilier

    屈服,容忍,调解,调解,赢得(支持),达成协议-

    youdao

  • arriver à un accord, arriver à un accord avec, concilier, réconcilier, se concilier

    容忍,屈服,容忍,调解,调解,赢得,赢得(支持),达成协议,适应

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定