censé,e 被认为
Tu n' es pas censé de te servir de ça dans une poêle non adhésive 不沾? 锅 不能 用 菜瓜 布 刷 啦
être censé vivre heureux // être supposé heureux d’après les dires ou les directives d’autrui 被幸福
Verser du bouillon de poule brûlant dans la gorge d'une petite fille nouveau-née est censé augmenter les chances que le prochain enfant soit un fils 将滚烫的鸡汤灌入新生女婴的喉咙,被认为可以增加母亲下次生男孩的机会。
Le paragraphe ‧ en effet, n'était pas censé porter sur cette question, mais uniquement sur la validité des conventions- cadres englobant une multiplicité de créances existantes et futures 与会者指出,第 ‧ 款的本意并不是为了处理这个问题,只是为了处理有关包括现有及未来多项应收款的主协议的有效性问题。
Les représentants du personnel s'alarment que le Secrétaire général subordonne l'indispensable présentation de la mémoire institutionnelle aux gains d'énergie que le programme de mobilité est censé apporter 职工代表感到震惊的是,秘书长竟然将机构记忆需要服从于流动方案据称会产生的新的能量。
应用推荐