白墙和黑地毯形成鲜明的对比。
它是一个热的黑地方,核心就在这儿。
白墙和黑地毯形成鲜明的对比。
农民整年起早贪黑地劳动。
从前有个穷樵夫,天天起早贪黑地劳作。
There was once a poor woodcutter who toiled from early morning till late at night.
他把眼镜丢了,不得不眯着眼在黑地上走。
这倒也不是说我们就得两眼一抹黑地走进新的一年。
But this doesn't mean we have to enter the New Year completely blind.
农民不仅更卖力气干活,而且常常起早贪黑地干也心甘。
The farmer not only worked harder, but often reveled in his longer hours.
豪华酒店的邻近公共交通,方便客人探索整个慕尼黑地区。
The luxury hotel's proximity to public transportation makes it easy for guests to explore the entire Munich area.
亲爱的,请原谅我的离去,因为我爱你实在爱得昏天黑地。
My dear, please forgive me for leaving, because I really love love you too dizzy.
一个月以来,和室友们每天起早摸黑地学习,抢占自习室…
Over the past one months, every day study , race to control a room for individual study early to rise and late to bed with the roommates.
天天,自己下班都很晚,并且老是一小我颠末一条乌黑地巷子。
Every day, I have to work late, and always a person through a dark path.
也不知道我是怎么支撑着手臂起来的,我感到昏天黑地虚弱极了。
他伸展双臂,远眺暗黑地平线,与沙漠里砂岩风雕塑和无数沉默的鲸鱼对视。
He spread his arms, taking in the dark horizon and the desert with its sandstone wind sculptures and its countless silent whales.
那一周,他每天起早贪黑地工作,就这样,他的利润很快翻了一番又一番。
By the end of the week he is getting up early everyday and working into the night. He multiplies his profits quickly.
德国慕尼黑消息, 慕尼黑地方法院已经开始操作内存公司奇梦达的破产流程手续 。
MUNICH, Germany —At the Munich district court, the insolvency proceedings for DRAM maker officially have begun.
研究者注意到在2006年世界杯比赛赛季期间在慕尼黑地区报道的一些案例的总数。
The researchers noted the number of cases reported in the greater Munich area during World Cup competition in Germany in the summer of 2006.
决定了之后我开始疯狂地看小说,说是为了补偿也好最后的晚餐也罢总之我看得昏天黑地。
After the decision I began to read novels crazily in order to compensation or last dinner.
喝酒的社会环境,在感到抑郁时可能是有益的,但喝下半瓶或更多酒可能会让接下来的几小时变得昏天黑地。
The social context in which alcohol is consumed can be benficial when depressed but downing half a bottle or more may dramtically darken the hours which follow.
就像在学校时那样,她时不时地上网更新SNS社区中的好友资料,饭是有一顿没一顿地吃,觉是昏天黑地地睡。
She logs online to update friends' profile on SNS, skips meals and sleeps in –just like she did on campus.
嘴唇痛苦地扭曲着,他的头发全部燃尽,熔化的金子流过的部分,无论眉毛或脸颊或是眼睛,无一不焦黑地在冒烟。
His mouth was twisted in anguish, his hair was burnt, and his face was black and smoking where the molten gold had run down across his brow and cheeks and into his eyes.
嘴唇痛苦地扭曲着,他的头发全部燃尽,熔化的金子流过的部分,无论眉毛或脸颊或是眼睛,无一不焦黑地在冒烟。
His mouth was twisted in anguish, his hair was burnt, and his face was black and smoking where the molten gold had run down across his brow and cheeks and into his eyes.
应用推荐